首页 → 园林设计|园林规划-规划设计频道 → 行业动态—规划设计频道 | www.chla.com.cn 中国风景园林领先综合门户 |
探秘世博会法国国家馆(组图)
法国馆效果图 图为2010年上海世博吉祥物“海宝”造型花坛亮相在北京长安街上。 法国馆内部效果图 5月中旬一个烟雨濛濛的午后,我和上海世博会法国参展局驻上海首席代表方可先生相对而坐,谈论着“法国送给中国人民的珍贵礼物——上海世博会法国馆”。从他位于埃力生大厦10层的办公室向窗外望去,东方明珠和环球金融中心雄伟的身姿在雾霭中若隐若现,黄浦江上一艘客轮正缓缓驶过,身后留下长长波痕,而江畔的数个塔吊挥动着巨臂悄然勾勒着外滩新的地平线…… 感受法国馆的独特香味 “每个城市都有属于它的特殊的气味,比如,我曾经上大学的那个城市就是这样,那里到处弥漫着诱人的咖啡的香味。当然一个城市除了主流的气味之外,不同的地方气味还有差别,我上大学居住的地方有一个面包店,每天早上浓郁的烤面包香味将我从梦中唤醒,面包的香味就是我的闹钟。所以,上海世博会法国馆要有属于自己的独特气味。”游历过中法很多城市的方可先生向记者侃侃而谈他对城市特点的理解和法国馆的特点。 人们总是用自己的感官来体验一个建筑,任何独到的设计和展示都必须回归到对人的嗅觉、味觉、视觉、触觉、听觉的充分关注和调动上来。所以,法国人是那样聪明而富有哲理地为原本复杂无比的事物找到了一个简单的逻辑依据,他们在上海世博会法国馆的设计和布展过程中紧紧抓住一个关键词“感性”,一切工作都围绕它展开。法国馆就是时刻关注人的不同感官的“感性城市”,所以作为上海世博会法国参展局驻上海首席代表,方可先生如此细腻地描述他对城市气味的见解,他说:“我们专门为法国馆设计了一种香水而它的名字就叫‘法国馆’,世博会期间,每一个游客甚至在法国馆外就已经从嗅觉上开始了对该馆的独特体验。近期,我们的‘法国馆’香水将开始在中国各地上市了,每瓶人民币八九十元左右。”听着他的介绍,我感到,对法国馆来说,其展览展示活动将随着香水的上市拉开帷幕,远不要等到2010年5月1日上海世博会开幕的时候,因为人们就要感知到它独特香味,而这正是其要展示给人们的重要内容之一。 “感性城市”只属于上海 诉诸于视觉形象充分展示自己特点当然是法国馆倾心追求的目标之一,从设计上来说,它“漂浮”于一层浅水之上,外围由一种特殊混凝土制成的网格围护支撑,几何设计充分考虑了结构的合理性和“悬浮”于水面的柔韧度,确保了整个结构的稳定性。法国馆其实就是一座典型的垂直法式园林,它极力为参观者营造了一个清新凉爽的环境,让人即使在排队等候参观之时都得到充分的艺术感受,因为“那只是在树荫中享受一刻休闲宁静的时光。”法国馆是运动中的建筑,它的展品将沿着一个精致的花园铺开,从观景扶梯开始,展览区域就像带有支流的潺潺流动的河流。 方可先生强调,法国馆不是一个可以随便移到哪个国家或者别的城市的建筑,它是专门给上海设计的,因为充分考虑到上海的本地环境,是法国情趣与中国审美的结合。他解释说,法国馆矗立于黄浦江畔,所以设计者充分考虑了水的因素,这就是为什么它将是一座漂浮于水面上的建筑。此外,法国馆在法式园林的基础上也充分融合了中国园林的特点,比如坐北朝南的方位选择,比如垂直于水平面上的观景台设计。” 据了解,建成后的法国馆将充分展示其园林风貌,地面上、墙壁上满眼都是植物,诸如绿色的电路板、五颜六色的花墙将会进入人们的视野。为了达到那样的效果,来自法国的景观设计师正在研究几十种候选植物。这些植物既要适合法国馆的布置,又要符合上海的土壤特点,还要适应整个展览期间的气候变化。为此,景观设计师团队专程来上海,带着十多本厚厚的植物图书与上海本地的绿色植物进行比对,让设计师们惊喜的是所需的60多种植物大都能在中国本土找到,所以大部分植物都是提前在中国选取,先在苗圃培养成形,然后成片成片植入馆内。 七幅名画带来视觉冲击 方可还向记者首次披露了法国馆一些参展的内容,他说:“在法国馆将播放关于巴黎城的影片,届时,参观者将会通过该影片欣赏到一个立体的、真实的巴黎城,但不可思议的影片提供给参观者的是一个‘没有人’的,‘空’的巴黎,这不是电脑特技做出来的,而是我们的摄影师实地拍摄出来的,我们就是要把巴黎最独特的一面呈现给中国朋友。”此外,参观者还将在法国馆内听到动听的音乐,方可介绍说,目前有关方面已经遴选了3首备选曲子,将适时放到中文网站上,由中国网友试听,并投票选出其中的一首作为法国馆的播放音乐。 法国从来都自豪于自己独特的艺术,因此,法国馆这个中法合璧的园林内将会毫无疑问地展示出法国最精湛的艺术代表作品。正如方可先生所介绍的那样,世博会期间,参观者将有机会在法国馆内看到顶尖艺术家的作品。具体来说,这些作品是法国画家米勒的《晚钟》、马奈的《阳台》、梵高的《阿尔的舞厅》、塞尚的《咖啡壶边的妇女》、博纳尔的《化装间》、高更的《餐点(又名香蕉)》以及罗丹的雕塑作品《青铜时代》。 据方可介绍,这批奥赛博物馆珍藏从未同时在法国境外展出,而且它们会在上海的法国馆展览长达6个月,这也是史无前例的。考虑到这些国宝的安全等问题,每架飞机只运载一件作品来沪,届时将需要7架飞机运送来沪。 浪漫的法国人也为中国朋友提供了一个将“个人生活融入世博庆典”的机会,那就是“法兰西浪漫婚典”。据方可介绍,法兰西浪漫图尔——世博婚典已经启动。这意味着具有悠久传统历史的法兰西浪漫婚典将亮相上海世博会法国馆。只要提交申请,中国新人们便有可能在浪漫的法国馆内,在别致的法式园林中,在图尔市市长的见证下,举行他们缘定今生的婚典仪式。而且,幸运的新人们还有机会赢得到卢瓦尔河谷的城堡度过蜜月之旅的机会。 “至于其它方面的展览内容,比如说,在法国馆内,参观者将会触摸到什么?获得怎样的触摸体验,我现在要保持它的神秘,还不能告诉你,很抱歉”。方可笑容中流露出几分歉意,“现在,我们法国馆的展示设计正在紧张进行中,由五六个人为核心成员的法国参展设计委员会正在对各种方案进行评选,为了更准确地把握中国观众的审美习惯,参展设计委员会还邀请了法兰西院士,其中包括法国知名汉学家出谋划策。相信法国馆展览一定会精彩纷呈。”
编辑: |
阅读: 次
网友评论(调用5条) 更多评论(0)
最新推荐
企业服务
|
|